日本語自動翻訳の不備について
セカイモンのサービス、ホームページの制作、サポートセンターについてはスタッフが日本語で運営を行っております。
ただし、eBayから取得して表示する商品情報部分の日本語表記については、第三者が開発・提供している機械翻訳サービスを利用しています。
翻訳については責任を負いかねますため、セカイモンの日本語訳は参考程度にご利用ください。
また、翻訳に関しては精度の高いツールもございます。
以下のツールなども併せてご活用ください。
■DeepL
https://www.deepl.com/ja/translator
※アプリでのご利用も可能です
なお、セカイモンでのショッピングやオークションで多用される英単語・表現については、「セカイモン用語解説」に紹介していますのでご参照ください。
セカイモンでは今後とも、自動翻訳の精度向上に努めてまいります。
こちらのヘルプは役に立ちましたか?